«Живчик»: оновлений вигляд — написи на етикетці виконані російськими літерами

Відомий газований напій “Живчик” оновив свій образ, здійснивши ребрендинг. Проте, користувачі мережі висловили обурення через те, що нові шрифти мають помітну подібність до тих, що використовуються російськими дизайнерами для армії окупантів.

Схожість шрифтів у новому дизайні викликає підозри, адже вони нагадують ті, що використовуються на продукції “сухпайків” російської армії. Цю інформацію поширила команда каталогування українських шрифтів Rentafont.

“Вибираючи російський шрифт для українського продукту, навіть ненавмисно, ви не тільки обходите український ринок (де є багато подібних шрифтів), але й можете додати легендарному українському напою відтінок російської армії. Живчик, приберіть це #руссошрифто з вашого дизайну, будь ласка!”, — закликають розробники, додаючи до свого повідомлення візуальні порівняння шрифтів.

Rentafont виявили збіг шрифтів Живчика з російськими армійськими сухпайками Фото: X (Twitter)

На одній зі світлин видно, що напис на етикетці “Живчика” надзвичайно схожий на російський шрифт “Road Radio sans-serif”, розроблений дизайнером з ніком Glen Jan.

Відео дня

Шрифт sans-serif присутній на логотипі "Живчик" Фото: скриншот

На платформі Behance, у відкритому доступі, знаходиться профіль цього розробника, де вказано, що він проживає або працює в місті Уфа, Республіка Башкортостан, РФ.

Автор шрифту sans-serif працює або є родом із РФ Фото: скриншот Порівняння шрифтів: збіг чи неуважність

Видання “Фокус” провело аналіз візуальної подібності шрифтів бренду “Живчик”, вивчаючи наявні графічні елементи. Для порівняння були використані відкриті сервіси — Font Identifier та два ШІ (Chat GPT і Claude).

Вихідне фото для порівняння у пошуковиках на збіг шрифтів Фото: Threads

Після завантаження зображення з офіційного акаунту напою в Threads, перший пошуковий інструмент ідентифікував шрифт “sans-serif” у написі “Яблуко”. Елементи цього ж шрифту були також виявлені в написах “СМАКУЙ З КОРИСТЮ” та “МИ ЗМІНИЛИСЬ”.

Збіги шрифтів "Живчика" та російського шрифту Фото: Скриншот

Аналіз від штучного інтелекту також підтвердив наявність елементів цього шрифту в написах “Яблуко” та “Смакуй з користю”. ШІ дійшов висновку, що шрифт присутній у значній частині текстового контенту.

“Якщо говорити саме про етикетку на пляшці, то sans-serif там присутній, зокрема в написі “ЯБЛУКО” та в дрібних інформаційних текстах”, — таку відповідь надали сервіси ChatGPT і Claude.

Відповідь GPT на пошук шрифту на фото з "Живчиком" Фото: Скриншот

Відповідь Claude на пошук шрифту на фото з "Живчиком"

На момент виходу публікації офіційний акаунт “Живчик” не надав жодних коментарів щодо збігу шрифтів. Виробник напою, ПрАТ “Оболонь”, також не коментував виявлену схожість російського шрифту з написами після ребрендингу “Живчика”.

“Поверніть як було”: користувачі висловилися проти ребрендингу

Після презентації нового вигляду популярного напою, українські споживачі рішуче відкинули оновлений дизайн “Живчика”. Останніми днями користувачі наполегливо закликають повернути попередній логотип та оформлення відомого газованого напою.

Українці не згодні зі зміною класичного оформлення популярного напою Фото: з відкритих джерел

Українці не згодні зі зміною класичного оформлення популярного напою Фото: з відкритих джерел

Серед найчастіших коментарів були такі:

  • “Поверніть цю легенду”;
  • “Тепер “Живчик” виглядає як пляшка олії”;
  • “Відновіть попередній вигляд”;
  • “Живчик – це спогади про дитинство, ностальгія, буйство кольорів, обов’язкові зелені елементи на пляшці, що нагадують про часи, коли трава була зеленішою”;
  • “Той, хто вигадав змінити дизайн Живчика, заслуговує на ув’язнення”.

Раніше видання “Фокус” повідомляло про випадок, коли українець у місті Маямі, США, натрапив на “Київський торт” з позначкою про місце виробництва та юридичну адресу в Москві.

Згодом стало відомо про випадок, коли українка виявила цукерки “Рошен” у російському пакуванні в КНР. У своєму дописі вона задокументувала факт отримання замовлення та додала фотографії пакування, в якому була доставлена продукція.

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *